发布日期:2022-12-10 浏览次数:次

谁有小说版权资源,想要做本有声小说?
中华人民共和国著作权法(修正)
(1990年9月7日第七届全国人民代表大会常务委员会第十五次会议通过 根据2001年10月27日第九届全国人民代表大会常务委员会第二十四次会议《关于修改〈中华人民共和国著作权法〉的决定》修正)
目录
第一章 总则
第二章 著作权
翻译作品的版权归谁所有?
中华人民共和国著作权法(修正)
(1990年9月7日第七届全国人民代表大会常务委员会第十五次会议通过 根据2001年10月27日第九届全国人民代表大会常务委员会第二十四次会议《关于修改〈中华人民共和国著作权法〉的决定》修正)
目录
第一章 总则
第二章 著作权
软件著作权和版权是什么关系,软件有没有专利权
翻译权,即将作品从一种语言文字转换成另一种语言文字的权利。翻译不能改变原作品的内容,而且只限于文字作品。那么翻译作品的版权归谁所有呢?下面八戒知识产权就为您带来相关知识的介绍。翻译作品版权归属已有的作品有两种,一是已经发表过的,二是没有发表过的。翻译已有的作品,应当是一种对作品的使用行为,这种使用除非法律规定的特殊行为,可以不需要著作权人同意的外,应当经过作者的同意,否则侵犯了原作品的著作权。(1)翻译作品应当充分尊重原作者的原意如果翻译作品,充分尊重原作者的原意,没有大的修改,直接进行文字字面进行的翻译,那么是不侵犯原作品著作权的。如果做了比较大的改动,那么本人认为构成对原作品著作权的侵犯。(2)翻译的作品应当注明原出处翻译别人的作品,除了要署翻译作者的名字外,还应当,应当注明是翻译作品,并且注明是根据某人的某某作品翻译。如果没有注明,而使人感觉该作品是翻译人的原创作品的话,那么也构成对原作者著作权的侵犯。翻译作品著作权的行使要注意,翻译作者虽享有独立的著作权,但是应当充分尊重原作品的著作权。如果发现其他人未经许可使用了其翻译的作品,翻译人有权单独起诉。
谁有权享有软件著作权呢?
《中华人民共和国著作权法》。
版权,又称著作权,含以下人身权和财产权:发表权,署名权,修改权,保护作品完整权,复制权,发行权,出租权,展览权,表演权,放映权,广播权,信息网络传播权,摄制权,改编权,翻译权,汇编权,应当由著作权人享有的其他权利。
扩展资料:
版权的一些法律规定:
根据著作权法的规定,版权所有人可以根据法律在法律规定的年限内对作品享 有独占权。一般而言,其他人需要使用作品,应当事先取得版权所有人的许可,并向其支付报酬。但是著作权法也规定了若干情形,在法律规定的使用方式下,该种使用无需取得版权所有人的许可,或者无需向其支付报酬。
